![]() Light rain with clear water droplets – Potsu-potsu This helps illustrate the phrase’s meaning of taking shelter during a rainstorm and waiting until the rain passes. Waiting out the rain – AmayadoriĪmayadori utilizes the word (宿) which has meanings such as an inn, lodge, home, or dwelling. They often bloom during June and July, and signify the beginning of summer a nd the rainy season. Another symbol for the rainy season is the Hydrangea flower (紫陽花、あじさい 、ajisai). This is because the rainy season tends to align with the plum ripening season. The characters for tsuyu can be broken into plum (梅) and rain ( 雨). Starting in early May in the Okinawa region, and reaching the Tokyo area in early June, Japan experiences near constant precipitation. Japan’s rainy season affects much of the country every year. ![]() In the western hemisphere, typhoons are often called hurricanes. Typhoon is a word that we are all familiar with, but did you know it originated from the Japanese word – taifuu? Japan’s typhoon season can stretch from May to October but usually peaks in the months of August and September. This phrase illustrates this exact feeling! 9. We’ve all experienced the feeling of confusion as rain continues to fall while the sun shines bright. Tenki generally means weather, but is also used to describe sunny weather specifically. Tenkiame can be divided into the words tenki (good weather) and ame (rain). Kind of like the rain in tropical climates. This illustrates the meaning of this phrase very well, which describes a type of rain that starts and stops suddenly, as if it were planning on briefly passing through the area. Touriame can be broken into two parts – touri, to pass, and ame, rain. Oftentimes, this type of rain is seen during the summer season between June and August, but yuudachi can be used to describe sudden heavy evening rain during any time of the year. The first character in yuudachi – Yuu (夕) means evening. Yuudachi is similar to niwaka ame, but is connected specifically to the evening time. Niwaka translates to sudden, unexpected, or abrupt. Niwaka ame is a term used to describe when rain seemingly comes out of nowhere. Some onomatopoeias in Japanese that describe heavy rain are za-za and dosha-dosha. Similarly, to the previous word in the list, ooame literally translates to big (oo) rain (ame). Some onomatopoeias in Japanese that describe light rain are potsu-potsu, shito-shito, and para-para. Kosame literally translates to small (ko) rain (ame). This creates a powerful image of a God roaring from up above as lightning strikes. The pronunciation of the word can be divided into “kami” meaning god, and “nari” meaning to ring or to sound. This word’s Japanese character shares the radical for rain. In Japanese, the word kaminari is used to refer to both thunder and lightning ( very, very frightening, Galileo!). It’s only right for a list of Japanese words for the rain, to begin with… rain! Ame, or rain, is an integral part of Japanese weather, culture, society, and is one of the most common Japanese weather words.īy the way, this list will introduce some common Japanese words used to describe rain depending on the season, time of day, severity, as well as common rain onomatopoeias. Want to learn how to write in Japanese? Download your FREE Japanese Alphabet eBook here (click here). I’ll update it in the future too… in case you do want more words… but this is enough for beginners. So, in this quick guide, you’ll learn 17+ Japanese words for rain. Baby steps first.īesides, you would hate me, hate yourself, and maybe even hate the language… if I were to shove the many, many word down your brain tubes. It’d be like learning ALL of math upfront – calculus, logarithms, and arithmetic at the same time. Fact is… there are a LOT of Japanese words for rain.īut, the good new is, you don’t need to know them all right now.Īs, in there’s no point for you to learn ALL.
0 Comments
Leave a Reply. |